Он полностью избавился от трепета и страха, подобного затягивающей воронке. Лишь на мгновение он испугался, что, посмотрев в лицо Медузы, окаменеет, если решится узнать, что находится в обители.
Однако, вспомнив один из главных уроков в туманах Ёсино, он преодолел этот страх, переступив через него. И там, на другом берегу, открылась его любовь к Юко, в действительности никогда не умиравшая.
Перед заходом солнца Сато сидел, положив ногу на ногу, в своем кабинете. Фусума были раздвинуты, открывая маленький садик, заросший мохом, который заботливо выращивали в течение нескольких сезонов. Там было множество видов мха — больше сотни.
Бледный золотистый свет, тускло мерцающий от того, что солнце опускалось за деревья с толстыми сучьями, касался то тут, то там замшелых камней, отчего садик казался зыбким и призрачным.
Сато услышал, как кто-то подошел и встал за его спиной. Однако он не пошевелился.
— Господин! — раздался пронзительный голос Котэна. Больше в доме никого не было. Акико поехала на юг навестить свою больную тетушку, которая не смогла приехать на свадьбу, а Нанги готовился к путешествию в Гонконг. И его, и Нанги наполняло ощущение разгадки смерти Иссии-сан, последовавшей всего через несколько часов после того, как Николас Линнер вылетел в Америку. Как будто сами боги были разгневаны его отъездом.
Сато попытался заставить себя рассказать давнему другу о страхах, одолевавших его в усыпальнице, но Нанги был для него сэмпай, так же, как Макита-сан — для Нанги. Некоторые темы нельзя было обсуждать со старшими.
— Господин!
— Это ты, Котэн? — коротко сказал он. — Что случилось?
— Звонят по телефону.
— Я просил, чтобы меня не беспокоили.
— Извините, но джентльмен говорит, что это срочно.
Сато на мгновение подумалось, что это мог быть молодой китаец, которого он нанял в Гонконге, чтобы наблюдать за передвижениями Нанги-сан. Поскольку Нанги-сан отказался обсуждать ситуацию, Сато счел нужным принять свои собственные меры, чтобы выяснить, что идет не так в Королевской Колонии.
Кивнув Котэну, он встал и вышел из комнаты. Кабинет предназначался для внутреннего созерцания, поэтому телефона там не было. Войдя в офис, Сато направился к столу и взял трубку.
— Сэйити Сато слушает.
— Говорит Феникс, Сато-сан.
— Ах! — Сердце Сато забилось быстрее. — Одну минутку! — Он положил трубку и тихонько прокрался к входной двери. Быстро оглядев холл, он закрыл дверь и вернулся к телефону.
— Что у вас?
— Боюсь, у меня не слишком хорошие новости, Сато-сан.
У Сато заныло под ложечкой. Сначала Паназиатский банк, а теперь вот это. Большой риск, большая награда... Они с Нанги знали, на что идут. Можно было представить, сколько принесет им “Тэндзи”. Но все рассыпалось с дьявольской быстротой.
— Кусуноки убит, сэр.
— Я это знаю. — Сато пришел в раздражение при мысли о риске, на который он пошел. Какая неосторожность!
— Но известно ли вам, что это сделал один из его учеников? Линия, соединявшая Сато с Фениксом, затрещала, будто в агонии. Казалось, множество разговоров вступило в борьбу друг с другом.
— Я думаю, вы должны рассказать мне об этом подробнее, — сказал он, стиснув зубы в предчувствии недоброго.
— В убийстве заподозрен находившийся с ним мухон-нин. Сейчас доказано, что он не убивал. Советскому шпиону не хватило отваги на такой опрометчивый поступок.
— Тогда кто же убийца?
Помолчав, Феникс сказал:
— Если бы мы это знали, он уже понес бы наказание.
— Может, есть другой... советский диверсант?
— Такая возможность не исключена.
Сато был взбешен.
— Вы лучший помощник, какого я мог найти. Поэтому я и нанял именно вас, чтобы охранять тайны “Тэндзи”. Если бы мне нужен был бездумный головорез, я бы набрал их из якудза по всему города. О Амида! Чем вы там занимаетесь?
— Верьте мне, — сказал Феникс, — все идет как надо — я лично слежу за этим.
Феникс, как и Кусуноки, был сэнсэй ниндзя. Сато успокоился:
— Поддерживайте контакт со мной.
— Каждый день в это время я буду звонить вам.
— Отлично. Я буду на месте.
Сато положил трубку, и на другом конце дома отключился миниатюрный диктофон, соединенный с подслушивающим устройством, которое Котэн спрятал в офисе Сато. Запас информации охранника увеличился.
Николас и Алонж высадились из самолета в “Даллас Интернэшнл” в Вашингтоне.
— Мистер Линнер?
Красивая блондинка с длинными ногами и спортивной фигурой пошла ему навстречу.
— Вы Николас Линнер?
У нее был европейский акцент, который должен бы был раздражать его, но этого почему-то не происходило. Она как-то ухитрялась смягчать гласные и четко произносить гортанные. Он подумал, что ей этому пришлось учиться.
— Да.
Акцент был, несомненно, восточноевропейский, и он тут же начал изучать черты ее лица.
Она сунула руку в карман плаща и открыла сделанный из кожи ящерицы футляр для визитных карточек.
— Не будете ли вы так любезны пойти со мной?
— Ваши отец или мать из Белоруссии?
Он заглянул в ее глаза — небесно-голубые, поистине лазурные. В них светился ум, и во всем ее облике было благородство. Несмотря на беспокойство, которое у него вызывала незнакомка, она ему понравилась.
Он взял у нее раскрытый футляр и заглянул в него.
— Госпожа Таня Владимова, познакомьтесь с Крэйгом Алонжем. Он работает на “Томкин индастриз”, — сказал он по-русски.
Таня была потрясена, хотя она и кивнула, когда ей представили озадаченного Алонжа. Она откинула с лица густые волосы, и он увидел коротко остриженные ногти, покрытые светлым лаком. Очевидно, ей приходилось работать руками, и это заинтересовало Николаса.